Condições gerais de venda

 

produtos em linha para os consumidores


 

 

 

 

 Preâmbulo

 

 

 

As presentes condições gerais de venda aplicam-se a todas as vendas concluídas no sítio Web whenspeed.

 

 

 

O sítio Webhttps://https://whenspeed.com/pt/é um serviço do :

 

- A empresa whenspeed

 

- localizado em 231 Rue Saint-Honoré, França

 

- Endereço URL do sítio :https://whenspeed.com/pt/

 

- correio eletrónico: contacto@whenspeed.com

 

 

O sítio Web whenspeed vende os seguintes produtos: scooters eléctricas e acessórios de duas rodas.

 

O cliente declara que leu e aceitou as condições gerais de venda antes de efetuar a sua encomenda. A validação da encomenda implica, por conseguinte, a aceitação das condições gerais de venda.

 

 

 

Artigo 1º - Princípios

 

 

 

As presentes condições gerais exprimem a totalidade das obrigações das partes. Por conseguinte, considera-se que o comprador as aceita sem reservas.

 

As presentes condições gerais de venda aplicam-se com exclusão de todas as outras condições, nomeadamente as aplicáveis às vendas em loja ou através de outros canais de distribuição e comercialização.

 

Estão disponíveis no sítio Web whenspeed e prevalece, quando aplicável, sobre qualquer outra versão ou qualquer outro documento contraditório.

 

O vendedor e o comprador acordam que as presentes condições gerais regem exclusivamente as suas relações. O vendedor reserva-se o direito de modificar periodicamente as suas condições gerais. Estas serão aplicáveis a partir do momento em que forem colocadas em linha.

 

Na ausência de uma condição de venda, esta será considerada como regida pelas práticas em vigor no sector das vendas à distância cujas empresas estejam estabelecidas em França.

 

As presentes condições gerais de venda são válidas até 30 de novembro de 2045.

 

 

 

 

 

Artigo 2.º - Conteúdo

 

 

 

As presentes condições gerais têm por objetivo definir os direitos e obrigações das partes no âmbito da venda em linha de bens oferecidos pelo vendedor ao comprador a partir do seguinte sítio Web whenspeed.

 

As presentes condições aplicam-se apenas às compras efectuadas no whenspeed e entregue exclusivamente na Europa.

Estas compras dizem respeito aos seguintes produtos: scooters eléctricas e acessórios de duas rodas.

 

 

 

Artigo 3.º - Informação pré-contratual

 

 

 

Antes de efetuar uma encomenda e de celebrar um contrato, o comprador reconhece ter sido informado, de forma legível e compreensível, das presentes condições gerais de venda e de todas as informações enumeradas no artigo L. 221-5 do Código do Consumo.

 

 

 

O comprador receberá as seguintes informações de forma clara e compreensível:

 

- as caraterísticas essenciais do bem ;

 

- o preço dos bens e/ou o método de cálculo do preço ;

 

- se for caso disso, quaisquer custos adicionais de transporte, entrega ou envio e quaisquer outros encargos a pagar ;

 

- na falta de execução imediata do contrato, a data ou o prazo em que o vendedor se compromete a entregar o bem, seja qual for o seu preço ;

 

- informações relativas à identidade do vendedor, aos seus contactos postais, telefónicos e electrónicos e às suas actividades, informações relativas às garantias legais, às funcionalidades dos conteúdos digitais e, se for caso disso, à sua interoperabilidade, à existência e às modalidades de aplicação das garantias e outras condições contratuais.

 

 

 

Artigo 4.º - A ordem

 

 

 

O comprador pode efetuar uma encomenda em linha, a partir do catálogo em linha e utilizando o formulário aí previsto, para qualquer produto, sob reserva de disponibilidade.

 

O comprador será informado de qualquer indisponibilidade do produto ou bem encomendado.

 

Para que a encomenda seja validada, o comprador deve aceitar as presentes condições gerais clicando no sítio indicado. Deve também escolher o endereço e o método de entrega e, por fim, validar o método de pagamento.

 

A venda será considerada definitiva:

 

- depois de o vendedor ter enviado ao comprador a confirmação da aceitação da encomenda por correio eletrónico ;

 

- e após o pagamento integral ter sido recebido pelo vendedor.

 

Qualquer encomenda implica a aceitação dos preços e das descrições dos produtos disponíveis para venda. Qualquer litígio sobre este ponto será tratado no âmbito de uma eventual troca e das garantias mencionadas abaixo.

 

Em certos casos, nomeadamente por falta de pagamento, endereço incorreto ou outro problema com a conta do comprador, o vendedor reserva-se o direito de bloquear a encomenda do comprador até que o problema seja resolvido.

 

Para qualquer questão relacionada com o seguimento de uma encomenda, o comprador pode telefonar para o seguinte número: 01 89 70 95 22 (custo de uma chamada local), nos dias e horas seguintes: de segunda a sexta-feira, das 10h00 às 16h00, ou enviar uma mensagem eletrónica ao vendedor para o seguinte endereço eletrónico: contact@whenspeed.com.

 

 

 

Artigo 5.º - Assinatura eletrónica

 

 

 

O fornecimento em linha do número do cartão bancário do comprador e a validação final da encomenda constituem prova do acordo do comprador:

 

- pagamento de montantes devidos ao abrigo da nota de encomenda ;

 

- assinatura e aceitação expressa de todas as transacções efectuadas.

 

Em caso de utilização fraudulenta do cartão bancário, o comprador é convidado, logo que esta utilização tenha sido comprovada.

 

 

Artigo 6.º - Confirmação da encomenda

 

 

 

O vendedor enviará ao comprador uma confirmação da encomenda por correio eletrónico.

 

 

 

Artigo 7.º - Prova da transação

 

 

 

Os registos informatizados, conservados nos sistemas informáticos do vendedor em condições de segurança razoáveis, serão considerados como prova das comunicações, das encomendas e dos pagamentos efectuados entre as partes. As notas de encomenda e as facturas são arquivadas num suporte fiável e duradouro que pode ser apresentado como prova.

 

 

 

Artigo 8.º - Informações sobre o produto

 

 

 

Os produtos regidos pelas presentes condições gerais são os que figuram no sítio Web do vendedor e que são indicados como vendidos e expedidos pelo vendedor. São propostos enquanto durarem os stocks.

 

Os produtos são descritos e apresentados com a maior exatidão possível. No entanto, o vendedor não pode ser responsabilizado por quaisquer erros ou omissões nesta apresentação.

 

As fotografias dos produtos não são contratualmente vinculativas.

 

 

 

Artigo 9 - Preços

 

 

 

O vendedor reserva-se o direito de alterar os seus preços em qualquer altura, mas compromete-se a aplicar os preços em vigor no momento em que a encomenda é efectuada, sob reserva da disponibilidade nessa data.

 

Os preços são indicados em euros. Não incluem os custos de entrega, que são facturados adicionalmente e indicados antes da validação da encomenda. Os preços têm em conta o IVA aplicável no dia da encomenda e qualquer alteração da taxa de IVA aplicável será automaticamente reflectida no preço dos produtos na loja online.

 

Se um ou mais impostos ou contribuições, em particular impostos ambientais, forem criados ou modificados, quer para cima quer para baixo, esta alteração pode refletir-se no preço de venda dos produtos.

 

 

 

Artigo 10º - Modo de pagamento

 

 

 

Trata-se de uma encomenda com uma obrigação de pagamento, o que significa que a realização da encomenda implica o pagamento pelo comprador.

 

Para pagar a sua encomenda, o comprador pode escolher entre todos os modos de pagamento disponibilizados pelo vendedor e indicados no sítio Internet do vendedor. O comprador garante ao vendedor que dispõe das autorizações necessárias para utilizar o modo de pagamento por ele escolhido aquando da validação do formulário de encomenda. O vendedor reserva-se o direito de suspender qualquer tratamento da encomenda e qualquer entrega em caso de recusa de autorização de pagamento por cartão bancário por parte dos organismos oficialmente acreditados ou em caso de não pagamento. Em particular, o vendedor reserva-se o direito de recusar efetuar uma entrega ou honrar uma encomenda de um comprador que não tenha pago total ou parcialmente uma encomenda anterior ou com o qual esteja em curso um litígio de pagamento.

 

O preço deve ser pago na totalidade no dia em que a encomenda é efectuada, de acordo com as seguintes condições:

 

- cartão de crédito

- Paypal

-Revolut

- Contacto com o banco

- Ideal

- Multibanco

- Klarna

 

 

 

O pagamento do preço pode ser efectuado de acordo com um calendário, com o montante e as prestações escalonadas ao longo de um período acordado entre o vendedor e o comprador, caso a caso, como se segue :

 

- cartão de pagamento

 

-Klarna

-Paypal

 

 

 

 

 

Artigo 11º - Disponibilidade do produto - Reembolsos - Rescisão

 

 

 

Exceto em casos de força maior ou durante os períodos de encerramento da loja online, que serão claramente anunciados na página inicial do sítio, os prazos de entrega serão, dentro do limite das existências disponíveis, os indicados abaixo. Os prazos de entrega começam a contar a partir da data de registo da encomenda indicada no e-mail de confirmação da encomenda.

 

Para as entregas na França continental e na Córsega, o prazo de entrega é de 1 a 7 dias a partir do dia em que o comprador efectua a encomenda, utilizando os seguintes métodos: DHL . O mais tardar, o prazo será de 30 dias úteis após a celebração do contrato.

 

 

Se a data ou o prazo de entrega acordados não forem cumpridos, o comprador deve, antes de rescindir o contrato, exigir que o vendedor cumpra a sua obrigação num prazo suplementar razoável.

 

Se, no final deste novo prazo, não tiver sido cumprida qualquer prestação, o comprador é livre de rescindir o contrato.

 

O comprador deve cumprir estas formalidades sucessivas por carta registada com aviso de receção ou por escrito noutro suporte duradouro.

 

O contrato considera-se rescindido a partir do momento em que o vendedor recebe a carta ou o escrito que o informa dessa rescisão, a menos que o profissional tenha entretanto actuado.

 

O comprador pode, no entanto, rescindir imediatamente o contrato se as datas ou prazos acima referidos constituírem para ele uma condição essencial do contrato.

 

Neste caso, quando o contrato é rescindido, o vendedor é obrigado a reembolsar o comprador de todos os montantes pagos, o mais tardar no prazo de 14 dias a contar da data em que o contrato foi rescindido.

 

Se o produto encomendado não estiver disponível, o comprador será informado o mais rapidamente possível e terá a possibilidade de anular a encomenda. O comprador terá então a possibilidade de solicitar o reembolso das somas pagas no prazo de 14 dias após o pagamento ou a troca do produto.

 

 

 

Artigo 12º - Condições de entrega

 

 

 

Por entrega entende-se a transferência para o consumidor da posse física ou do controlo dos bens. Os produtos encomendados são entregues em conformidade com os termos e condições e no prazo acima indicado.

 

Os produtos são entregues no endereço indicado pelo comprador no formulário de encomenda e o comprador deve certificar-se de que esse endereço está correto. Qualquer encomenda devolvida ao vendedor devido a um endereço de entrega incorreto ou incompleto será reenviada a expensas do comprador. O comprador pode, a seu pedido, fazer com que a fatura seja enviada para o endereço de faturação e não para o endereço de entrega, validando a opção prevista para o efeito no formulário de encomenda.

 

Se o comprador estiver ausente no dia da entrega, o estafeta deixará um aviso de entrega na caixa do correio, o que permitirá a recolha da encomenda no local e hora indicados.

 

Se, no momento da entrega, a embalagem original estiver danificada, rasgada ou aberta, o comprador deve verificar o estado dos artigos. Se estiverem danificados, o comprador deve recusar a encomenda e registar uma reserva na nota de entrega (encomenda recusada por ter sido aberta ou danificada).

 

O comprador deve indicar na nota de entrega e sob a forma de reservas manuscritas acompanhadas da sua assinatura qualquer anomalia relativa à entrega (danos, produto em falta em relação à nota de entrega, encomenda danificada, produtos partidos, etc.).

 

Esta verificação considera-se efectuada quando o comprador, ou uma pessoa por ele mandatada, assinar a nota de entrega.

 

O comprador deve então confirmar estas reservas ao transportador por carta registada no prazo máximo de dois dias úteis a contar da receção do(s) artigo(s) e enviar uma cópia desta carta por fax ou correio normal ao vendedor para o endereço indicado no aviso legal no sítio.

 

Se os produtos tiverem de ser devolvidos ao vendedor, o pedido de devolução deve ser apresentado ao vendedor no prazo de 14 dias a contar da data de entrega. Qualquer reclamação efectuada fora deste prazo não será aceite. Os produtos só podem ser devolvidos no seu estado original (embalagem, acessórios, instruções, etc.).

 

 

 

Artigo 13º - Erros de entrega

 

 

 

O comprador deve notificar o vendedor no dia da entrega ou, o mais tardar, no primeiro dia útil após a entrega, de qualquer reclamação de erro de entrega e/ou de não conformidade dos produtos, em espécie ou em qualidade, em relação às informações fornecidas na nota de encomenda. Qualquer reclamação efectuada após este prazo será rejeitada.

 

A reclamação pode ser efectuada, à escolha do comprador :

 

- por correio eletrónico para o seguinte endereço: contact@whenspeed.com.

 

Qualquer reclamação que não seja efectuada em conformidade com as regras acima definidas e dentro dos prazos fixados não será tida em conta e isentará o vendedor de qualquer responsabilidade perante o comprador.

 

Após a receção da reclamação, o vendedor atribuirá um número de troca para o(s) produto(s) em causa e comunicá-lo-á por correio eletrónico ao comprador. A troca de um produto só pode ser efectuada após a atribuição do número de troca.

 

 

 

 

Artigo 14º - Garantia do produto

 

 

 

14-1 Garantia legal de conformidade

 

O vendedor garante que o bem vendido está em conformidade com o contrato, o que permite ao comprador reclamar ao abrigo da garantia legal de conformidade prevista nos artigos L. 217-3 e seguintes do Código do Consumo.

 

No caso de ser invocada a garantia legal de conformidade, é necessário ter em conta que :

 

- o comprador dispõe de um prazo de 2 anos a contar da entrega dos bens para agir ;

 

- o comprador pode escolher entre a reparação ou a substituição do bem, sob reserva das condições de custo previstas no artigo L. 217-17 do Código do Consumo ;

 

- o comprador não tem de apresentar prova da não conformidade dos bens durante 24 meses no caso de bens novos (12 meses no caso de bens em segunda mão), após a entrega dos bens.

 

 

 

14-2 Garantia legal contra defeitos ocultos

 

Em conformidade com os artigos 1641º e seguintes do Código Civil francês, o vendedor é responsável pelos defeitos ocultos da mercadoria vendida. Cabe ao comprador provar que os defeitos já existiam aquando da venda do bem e que são susceptíveis de tornar o bem impróprio para o uso a que se destina. Esta garantia deve ser invocada no prazo de dois anos a contar da descoberta do defeito.

 

O comprador pode escolher entre rescindir a venda ou reduzir o preço, em conformidade com o artigo 1644º do Código Civil francês.

 

 

 

Garantia comercial

 

Os produtos vendidos estão igualmente cobertos por uma garantia comercial destinada a assegurar a sua conformidade e que garante o reembolso do preço de compra, a substituição ou a reparação dos bens. Esta garantia não cobre os defeitos causados por uma utilização anormal ou defeituosa ou resultantes de uma causa não relacionada com as qualidades intrínsecas dos produtos.

 

 

 

Artigo 15º - Direito de retratação

 

 

 

Aplicação do direito de retratação

 

Em conformidade com as disposições do Código do Consumo francês, o comprador dispõe de um prazo de 14 dias a contar da data de entrega da sua encomenda para devolver qualquer artigo que não lhe agrade e solicitar uma troca ou um reembolso sem penalização, com exceção dos custos de devolução, que ficam a cargo do comprador.

 

As devoluções devem ser feitas no seu estado original e completo (embalagem, acessórios, instruções, etc.) para que possam ser recolocadas no mercado como novas, acompanhadas da fatura de compra.

 

Os produtos danificados, sujos ou incompletos não podem ser aceites de volta.

 

O direito de retratação pode ser exercido em linha, utilizando o formulário de retratação disponível neste sítio Web. Neste caso, será imediatamente enviado ao comprador um aviso de receção num suporte duradouro. Qualquer outro meio de declaração de retratação é aceite. A declaração deve ser inequívoca e exprimir o desejo de retratação.

 

Se o direito de retratação for exercido dentro do prazo acima referido, o preço do(s) produto(s) adquirido(s) e as despesas de entrega serão reembolsados.

 

O custo da devolução da mercadoria fica a cargo do comprador.

 

A troca (sujeita a disponibilidade) ou o reembolso será efectuado no prazo de 14 dias e, o mais tardar, no prazo de 30 dias após a receção pelo vendedor dos produtos devolvidos pelo comprador nas condições acima referidas.

 

 

 

Excepções

 

Nos termos do artigo L221-28 do Código do Consumo francês, o direito de retratação não pode ser exercido para os contratos :
- o fornecimento de bens cujo preço depende de flutuações do mercado financeiro fora do controlo do comerciante e que podem ocorrer durante o prazo de resolução ;

 

- o fornecimento de bens fabricados segundo as especificações do consumidor ou claramente personalizados ;

 

- as entregas de bens susceptíveis de se deteriorarem ou de se extinguirem rapidamente ;
- o fornecimento de bens que não tenham sido selados pelo consumidor após a entrega e que não possam ser devolvidos por razões de higiene ou de proteção da saúde ;
- as entregas de bens que, após a entrega e pela sua natureza, se encontram inseparavelmente misturados com outros artigos ;
- o fornecimento de bebidas alcoólicas em que a entrega é adiada por mais de trinta dias e em que o valor acordado na celebração do contrato depende de flutuações do mercado fora do controlo do comerciante ;
- trabalhos de manutenção ou reparação a efetuar com urgência no domicílio do consumidor e expressamente solicitados por este, dentro do limite das peças sobressalentes e dos trabalhos estritamente necessários para responder à urgência ;
- o fornecimento de gravações áudio ou vídeo ou de programas informáticos quando estes tenham sido abertos pelo consumidor após a entrega ;
- o fornecimento de um jornal, de um periódico ou de uma revista, com exceção dos contratos de assinatura destas publicações ;
- o fornecimento de conteúdos digitais não fornecidos num suporte material, quando a execução tiver sido iniciada após o consumidor ter dado o seu consentimento prévio expresso e ter renunciado expressamente ao seu direito de rescisão.

 

 

 

Artigo 16º - Força maior

 

 

 

Qualquer circunstância alheia à vontade das partes que impeça o cumprimento das suas obrigações em condições normais será considerada como motivo de exoneração das obrigações das partes e terá como consequência a sua suspensão.

 

A parte que invocar as circunstâncias acima referidas deve notificar imediatamente a outra parte da sua ocorrência, bem como do seu desaparecimento.

 

Por "força maior" entende-se qualquer acontecimento ou circunstância irresistível, imprevisível, inevitável e independente da vontade das partes e que não possa ser evitado pelas partes, apesar de todos os esforços razoáveis nesse sentido. São expressamente considerados casos de força maior ou de caso fortuito, para além dos habitualmente aceites pela jurisprudência dos tribunais franceses, os seguintes: bloqueio dos meios de transporte ou de abastecimento, terramotos, incêndios, tempestades, inundações, raios, paragem das redes de telecomunicações ou dificuldades específicas das redes de telecomunicações externas aos clientes.

 

As partes reunir-se-ão para analisar o impacto do acontecimento e acordar as condições em que a execução do contrato prosseguirá. Se o caso de força maior se prolongar por mais de três meses, as presentes condições gerais podem ser rescindidas pela parte lesada.

 

 

 

Artigo 17º - Propriedade intelectual

 

 

 

O conteúdo do sítio Web continua a ser propriedade do vendedor, que é o único detentor dos direitos de propriedade intelectual sobre esse conteúdo.

 

Os compradores comprometem-se a não fazer qualquer uso deste conteúdo; qualquer reprodução total ou parcial deste conteúdo é estritamente proibida e pode constituir uma violação dos direitos de autor.

 

 

 

Artigo 18º - Proteção de dados

 

 

 

Os dados nominativos fornecidos pelo comprador são necessários para o processamento da sua encomenda e para a elaboração das facturas.

 

Podem ser comunicadas aos parceiros do vendedor responsáveis pela execução, tratamento, gestão e pagamento das encomendas.

 

O comprador dispõe de um direito permanente de acesso, de modificação, de retificação e de oposição relativamente às informações que lhe dizem respeito. Este direito pode ser exercido nos termos e condições definidos no sítio whenspeed.

 

 

 

Artigo 19º - Não validação parcial

 

 

 

Se uma ou mais cláusulas das presentes condições gerais forem consideradas inválidas ou declaradas como tal em aplicação de uma lei, de um regulamento ou na sequência de uma decisão definitiva de um tribunal competente, as outras cláusulas manterão toda a sua força e alcance.

 

 

 

Artigo 20º - Não renúncia

 

 

 

O facto de uma das partes não tirar partido de uma violação pela outra parte de uma das obrigações referidas nas presentes condições gerais não deve ser interpretado, no futuro, como uma renúncia à obrigação em causa.

 

 

 

Artigo 21º - Título

 

 

 

Em caso de dificuldade de interpretação entre qualquer dos títulos que figuram no início das cláusulas e qualquer uma das cláusulas, os títulos serão declarados inexistentes.

 

 

 

Artigo 22º - Língua do contrato

 

 

 

As presentes condições gerais de venda são redigidas em francês. No caso de serem traduzidas para uma ou mais línguas estrangeiras, apenas o texto francês fará fé em caso de litígio.

 

 

 

Artigo 23º - Mediação e resolução de litígios

 

 

 

Em caso de litígio, o comprador pode recorrer à mediação convencional, nomeadamente junto da Comissão de Mediação de Consumo ou dos organismos de mediação sectoriais existentes, ou a qualquer método alternativo de resolução de litígios (conciliação, por exemplo). O nome, os contactos e o endereço eletrónico do mediador estão disponíveis no nosso sítio Internet.

 

 

 

Em conformidade com o artigo 14.º do Regulamento (UE) n.º 524/2013, a Comissão Europeia criou uma plataforma de resolução de litígios em linha para facilitar a resolução extrajudicial independente de litígios em linha entre consumidores e profissionais na União Europeia. Esta plataforma pode ser acedida através da seguinte ligação:https://webgate.ec.europa.eu/odr/.

 

 

 

Artigo 24º - Direito aplicável

 

 

 

As presentes condições gerais são regidas pelo direito francês. O tribunal competente é o tribunal de justiça.

 

Isto aplica-se tanto às regras substantivas como às regras formais. Em caso de litígio ou reclamação, o comprador deve contactar primeiro o vendedor para obter uma solução amigável.

 

 

 

Artigo 25º - Proteção dos dados pessoais

 

 

 

Dados recolhidos

 

Neste sítio, são recolhidos os seguintes dados pessoais:

 

- abertura de uma conta :quando a conta do utilizador é criada, o seu apelido, nome próprio, endereço eletrónico, número de telefone e endereço postal;

 

- ligação :quando o utilizador se liga ao sítio Web, este regista, nomeadamente, o seu apelido, nome próprio, dados de ligação, dados de utilização, dados de localização e dados de pagamento ;

 

- perfil :a utilização dos serviços fornecidos no sítio Web permite-lhe preencher um perfil, que pode incluir um endereço e um número de telefone ;

 

- pagamento :ao pagar os produtos e serviços oferecidos no sítio Web, este regista os dados financeiros relativos à conta bancária ou ao cartão de crédito do utilizador ;

 

- comunicação :quando o sítio Web é utilizado para comunicar com outros membros, os dados relativos às comunicações do utilizador são armazenados temporariamente ;

 

- biscoitos :Os cookies são utilizados para utilizar o sítio. Os utilizadores podem desativar os cookies através das definições do seu browser.

 

 

 

Utilização de dados pessoais

 

Os dados pessoais recolhidos dos utilizadores são utilizados para fornecer e melhorar os serviços do sítio Web e para manter um ambiente seguro. Mais especificamente, os dados são utilizados para os seguintes fins

 

- acesso e utilização do sítio web pelo utilizador ;

 

- gerir o funcionamento e a otimização do sítio Web;

 

- organização das condições de utilização dos serviços de pagamento ;

 

- verificação, identificação e autenticação dos dados transmitidos pelo utilizador ;

 

- oferecer ao utilizador a possibilidade de comunicar com outros utilizadores do sítio Web;

 

- implementação do apoio ao utilizador ;

 

- personalizar os serviços, apresentando anúncios com base no histórico de navegação e nas preferências do utilizador;

 

- prevenção e deteção de fraudes, software malicioso e gestão de incidentes de segurança;

 

- gerir eventuais litígios com os utilizadores;

 

- enviar informações comerciais e publicitárias com base nas preferências do utilizador.

Partilhar dados pessoais com terceiros

 

Os dados pessoais podem ser partilhados com empresas terceiras nos seguintes casos:

 

- quando o utilizador utiliza serviços de pagamento, o sítio Web trabalha com empresas bancárias e financeiras terceiras, com as quais assinou contratos para a execução desses serviços;

 

- quando o utilizador publica informações acessíveis ao público nas áreas de comentários livres do sítio Web;

 

- quando o utilizador autoriza o sítio Web de um terceiro a aceder aos seus dados;

 

- quando o sítio Web utiliza os serviços de prestadores de serviços para fornecer apoio ao utilizador, publicidade e serviços de pagamento. Estes prestadores de serviços têm um acesso limitado aos dados do utilizador para a prestação destes serviços e são contratualmente obrigados a utilizá-los em conformidade com as disposições da regulamentação aplicável em matéria de proteção de dados pessoais;

 

- se tal for exigido por lei, o sítio Web pode transmitir dados para efeitos de apresentação de queixas contra o sítio Web e de cumprimento de procedimentos administrativos e judiciais;

 

- se o sítio Web estiver envolvido numa fusão, aquisição, venda de activos ou administração judicial, poderá ser obrigado a vender ou partilhar a totalidade ou parte dos seus activos, incluindo dados pessoais. Neste caso, os utilizadores serão informados antes de quaisquer dados pessoais serem transferidos para terceiros.

Segurança e confidencialidade

 

 

 

O sítio Web aplica medidas de segurança digital organizacionais, técnicas, de software e físicas para proteger os dados pessoais contra a alteração, a destruição e o acesso não autorizado. No entanto, é de notar que a Internet não é um ambiente totalmente seguro e que o sítio não pode garantir a segurança da transmissão ou do armazenamento de informações na Internet.

 


Implementação dos direitos dos utilizadores

 

 

 

Em conformidade com a regulamentação aplicável aos dados pessoais, os utilizadores dispõem dos seguintes direitos, que podem exercer enviando um pedido para o seguinte endereço: contact@whenspeed.com.

 

- o direito de acesso: podem exercer o seu direito de acesso aos dados pessoais que lhes dizem respeito.Neste caso, antes de exercer este direito, o sítio pode solicitar uma prova da identidade do utilizador para verificar a sua exatidão.

 

- o direito de retificação: se os dados pessoais na posse do sítio Web forem inexactos, o utilizador pode solicitar a atualização da informação.

 

- o direito de apagar dados: os utilizadores podem solicitar a eliminação dos seus dados pessoais, em conformidade com a legislação aplicável em matéria de proteção de dados.

 

- o direito de restringir o processamento: os utilizadores podem pedir ao site para restringir o processamento de dados pessoais de acordo com as disposições do RGPD.

 

- Direito de oposição ao tratamento de dados: os utilizadores podem opor-se a que os seus dados sejam tratados de acordo com os pressupostos previstos no RGPD.

 

- o direito à portabilidade: pode solicitar que o sítio Web devolva os dados pessoais que lhe foram fornecidos para que possam ser transmitidos a um novo sítio Web.

 

Alterações a esta cláusula

 

O sítio Web reserva-se o direito de alterar a presente cláusula de proteção de dados pessoais em qualquer momento. Em caso de alteração da presente cláusula de proteção de dados pessoais, o sítio Web compromete-se a publicar a nova versão no seu sítio. O sítio informará igualmente os utilizadores da alteração por correio eletrónico, pelo menos 15 dias antes da sua entrada em vigor. Se o utilizador não concordar com os termos da nova redação da cláusula de proteção de dados pessoais, poderá apagar a sua conta.

 

 

 

 Código do Consumidor

 

 

 

Artigo L. 217-4O vendedor deve entregar os bens em conformidade com o contrato e é responsável por qualquer falta de conformidade no momento da entrega.

 

É igualmente responsável por qualquer falta de conformidade resultante da embalagem, das instruções de montagem ou da instalação, quando esta última for da sua responsabilidade nos termos do contrato ou tiver sido efectuada sob a sua responsabilidade"

 

 

 

Artigo L. 217-5O imóvel está em conformidade com o contrato:

 

1° Se é adequado ao uso que se espera normalmente de bens similares e, em caso afirmativo:

 

- corresponde à descrição dada pelo vendedor e tem as qualidades que o vendedor apresentou ao comprador sob a forma de uma amostra ou modelo;

 

- possui as qualidades que o comprador pode legitimamente esperar, tendo em conta as declarações públicas do vendedor, do produtor ou do seu representante, nomeadamente na publicidade ou na rotulagem;

 

2° Ou se tiver as caraterísticas definidas de comum acordo entre as partes ou se for adequado a qualquer utilização especial pretendida pelo comprador, levada ao conhecimento do vendedor e aceite por este último

 

 

 

Artigo L. 217-6O vendedor não está vinculado pelas declarações públicas do produtor ou do seu representante se se provar que não as conhecia e que não estava legitimamente em condições de as conhecer".

 

 

 

Artigo L. 217-7Os defeitos de conformidade que se manifestem no prazo de vinte e quatro meses a contar da entrega dos bens presumem-se existentes no momento da entrega, salvo prova em contrário contraire.Pour o vendedor pode ilidir esta presunção se ela não for compatível com a natureza dos bens ou com a falta de conformidade invocada

 

 

 

Artigo L. 217-8O comprador tem o direito de exigir que os bens sejam conformes ao contrato. Não pode, no entanto, contestar a conformidade com base num defeito de que tinha conhecimento ou que não podia ignorar quando celebrou o contrato. O mesmo se aplica quando o defeito se deve aos materiais fornecidos pelo comprador

 

 

 

Artigo L. 217-9Em caso de falta de conformidade, o comprador pode escolher entre a reparação ou a substituição do produto bien.Toutefois, o vendedor pode não proceder de acordo com a escolha do comprador se essa escolha resultar num custo manifestamente desproporcionado em relação ao outro método, tendo em conta o valor dos bens ou a importância do defeito. O vendedor é então obrigado a proceder, exceto se tal for impossível, de acordo com o método não escolhido pelo comprador

 

 

 

Artigo L. 217-10Se a reparação e a substituição dos bens forem impossíveis, o comprador pode devolver os bens e obter o reembolso do preço ou ficar com os bens e obter o reembolso de parte do preço. A mesma possibilidade é oferecida ao comprador: 1° Se a solução solicitada, proposta ou acordada em aplicação do artigo L. 217-9 não puder ser implementada no prazo de um mês após a reclamação do comprador; 2° Ou se esta solução não puder ser implementada sem grandes inconvenientes para o comprador, tendo em conta a natureza do bem e a utilização que lhe é dada. No entanto, a venda não pode ser rescindida se a falta de conformidade for insignificante

 

 

 

Artigo L. 217-11A aplicação das disposições dos artigos L. 217-9 e L. 217-10 é gratuita para o adquirente. Estas mesmas disposições não excluem a atribuição de uma indemnização por perdas e danos.

 

 

 

Artigo L. 217-12Na versão francesa, "A ação resultante de uma falta de conformidade prescreve dois anos após a data de entrega do bem"

 

 

 

Artigo L. 217-13As disposições da presente secção não privam o adquirente do direito de intentar uma ação decorrente dos vícios redibitórios previstos nos artigos 1641º a 1649º do Código Civil ou qualquer outra ação de natureza contratual ou extracontratual reconhecida por lei"

 

 

 

Artigo L. 217-14A ação de regresso pode ser intentada pelo vendedor final contra os sucessivos vendedores ou intermediários e o produtor do bem corpóreo, em conformidade com os princípios do Código Civil.

 

 

 

Artigo L. 217-15Uma garantia comercial é qualquer compromisso contratual assumido por um comerciante perante um consumidor no sentido de reembolsar o preço de compra, substituir ou reparar os bens ou prestar qualquer outro serviço relacionado com os bens, para além das suas obrigações legais de garantir a conformidade dos bens.
A garantia comercial é objeto de um contrato escrito, cuja cópia é entregue ao comprador.
O contrato especifica o conteúdo da garantia, as modalidades de execução, o preço, a duração e o âmbito territorial, bem como o nome e o endereço do fiador.
Além disso, indica de forma clara e precisa que, independentemente da garantia comercial, o vendedor continua a ser responsável pela garantia legal de conformidade referida nos artigos L. 217-4 a L. 217-12 e pela garantia relativa aos defeitos do bem vendido, nas condições previstas nos artigos 1641 a 1648 e 2232 do Código Civil.
As disposições dos artigos L. 217-4, L. 217-5, L. 217-12 e L. 217-16, bem como do artigo 1641º e do primeiro parágrafo do artigo 1648º do Código Civil francês são integralmente reproduzidas no contrato.
Em caso de incumprimento destas disposições, a garantia mantém-se válida. O comprador tem o direito de fazer uso deste direito

 

 

 

Artigo L. 217-16Quando o comprador solicitar ao vendedor, durante o período de garantia comercial que lhe foi concedida aquando da compra ou da reparação de um bem móvel, uma reparação coberta pela garantia, qualquer período de imobilização de, pelo menos, sete dias será acrescentado à duração da garantia que ainda faltava decorrer.

 

Este prazo começa a contar a partir da data do pedido de assistência do comprador ou a partir da data em que os bens em causa são disponibilizados para reparação, se forem disponibilizados após o pedido de assistência

 

 

 

Código Civil

 

 

 

Artigo 1641O vendedor é responsável por quaisquer defeitos latentes nos bens vendidos que os tornem impróprios para o uso a que se destinam, ou que prejudiquem esse uso de tal forma que o comprador não os teria comprado, ou teria pago um preço mais baixo por eles, se tivesse conhecimento desses defeitos

 

 

 

Artigo 1648O artigo 1642-1 do Código Civil estipula: "A ação resultante de vícios redibitórios deve ser intentada pelo adquirente no prazo de dois anos a contar da descoberta do vício. No caso previsto no artigo 1642.º-1, a ação deve ser intentada, sob pena de execução hipotecária, no prazo de um ano a contar da data em que o vendedor pode ser exonerado dos vícios aparentes ou da falta de conformidade".